No para mí/ But Not For Me.

Arte/ Art, Los días idos/ The days gone

   Se componen canciones de amor, se recitan bellos poemas. Pero no para mí.

   El cielo cuajado de estrellas, guiñando sus ojos eternos, protege a los amantes. Pero no me protege a mí.

   Las manos se unen en una caricia. Que no es para mí.

   Las espaldas se arquean buscando un calor que no es para mí.

   Y los labios sonríen y se humedecen y reparten besos de amor. Que no son para mí.

   El amor busca sus vías, atraviesa todo océano y toda lluvia gris para llegar al corazón deseado. Como me pasó a mí.

   Y sentí el arrebato de una marcha alocada, que llenó de plumas mi pecho sediento. Y cada paso era un escalón al cielo.

   Estar cerca, hablar de cerca, rozar una parcela de piel y quizá un mechón de su pelo. Hablar sin decir gran cosa por el simple placer de oír ese timbre divino. Y perder el sueño soñando despierto y correr sin detenerse y saltar al vacío del amor sin seguros ni redes.

   Hasta que me tomó de la mano y me llevó a un apartado. La luna brillaba lejana, pálida y discreta. Sus ojos oscuros, su nariz recta, y esos labios llenos de los besos que deseaba darle y el aroma de su perfume exhalando suspiros en su piel.

   – No, no te quiero así.

   Dijo.

   Y los poetas componen versos de amor. Y el violín suena y también la flauta. El río reverbera, acuoso y lleno. Y el viento hace levitar los corazones. Todo parece ser más liviano y todos tienen a su lado alguien que les hace feliz. O al menos es lo que creen.

   He ahí la felicidad, dicen.

   Pero no para mí.

Me hiciste amarte Persiguiendo arcoiris que No eran para mí/ You Made Me Love You Chansing Rainbows But are Not for Me.

Arte/ Art, El mar interior/ The sea inside, Música/ Music

Al gigante Anteo, que nunca quiso pisar con sus plantas la tierra de mi vida.

***********************************************************

**********************************************************