En el parque/ In the Park.

Arte/ Art, El día a día/ The days we're living

Paseando por Santiago de Compostela, entramos en un parque público amurallado, anteriormente el jardín de un viejo pazo abandonado, mientras la luz de la tarde entraba a raudales por los senderos restaurados a la vera del pequeño desvío del río, y el suave viento levantaba de la hierba recién cortada un sinnúmero de aromas entremezclados con la sombra de manzanos y perales, repletos de fruta colgada, y de pinos con sus agujas de terciopelo y de robles con sus ramas como abanicos.

DSC00732

DSC00733

Walking into Santiago de Compostela, we came into this public park, years ago the old garden of an old and ruin palace, rebuilt and opened up. We walked through it feeling the warmth of the afternoon, the smell of the recently cut grass and the rumour of the little river across the park; felt elevated while we were inside its walls, discovering the shadows of pines, oaks, apple-tress, pear-trees and other wonderful surprises.

DSC00736

DSC00748

Y en medio de ese juego de sombras nos dimos cuenta, con especial agrado, que este sencillo parque, que volvía a nacer como campo de juegos, regazo para el descanso y oscuro núcleo para el amor, representa el espíritu de Santiago de Compostela: unir pasado y presente; ocupar en un mismo espacio el espacio comprendido entre las vidas humanas, y regalar, sin estridencias ni magnos eventos, algo tan hermoso al viandante ignorante y algo cansado de un día de verano, como es la obra de Antón García-Abril, que se alza en dos imponentes edificios que reflejan las características del diseño arquitectónico que lidera: empleo de granito puro, jugando con las formas únicas y rústicas, aunando gravedad con ligereza, umbrosidad con luminosidad y levedad con contundencia: la sede de la SGAE en Galicia y la Escuela de Altos Estudios Musicales de Galicia.

DSC00742

DSC00749

And, in the middle of this play of shadows, we were happy to find a symbol of what this city really meant: the coexistence of Present and Past; the never-ending rainbow of the constant Now, represented in two buildings hidden in the forest of this garden designed by one of the best architectures of Spain: Antón García-Abril, which work portrayed a new old vision in the use of stone, space and gravity… In order of apparence: SGAE Center of Galicia and The School of Grand Musical Studies of Galicia.

DSC00737

Sede de la SGAE en Galicia/ SGAE Center in Galicia.

DSC00744

DSC00743

DSC00745

Centro de Altos Estudios Musicales de Galicia/ School of Grand Musical Studies of Galicia.

DSC00747

garcia_abril-1

Antón García-Abril, arquitecto/ Antón García-Abril, architect.

garcia_abril

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.